Aberdeen offers Spanish-language captioning and subtitling for pre-recorded or live Spanish and English programming. Spanish captioning typically refers to Spanish-language captions corresponding to Spanish-language programming. In this case, no translation is involved. If the original program's language is in English or another language, you can also caption the program in Spanish to reach a Spanish-speaking audience.
The Aberdeen Advantage
- Live Spanish Captioning: Our Spanish live captioners are the best in the industry with comprehensive dictionaries specializing in a wide range of programming.
- Post-production Spanish captioning: Our department is comprised of a committed team of bilingual Spanish transcribers, translators, and caption editors who specialize in a wide variety of Spanish dialects to match your audience.
- Guaranteed to be easily readable in upper and lowercase letters and include all Spanish accents and tildes.
Is Spanish Captioning The Law?
You betcha. In the United States, all Spanish-language programming that was first shown after January 1, 1998, must be captioned as of 2010.
Spanish-Speaking Community In The U.S.
Spanish is the second most common language in the United States after English, and the Spanish-speaking community in the U.S. is growing each year. As of 2007, according to the United States Census Bureau, Spanish is the primary language spoken at home by over 34 million people. An unbelievable fact is that the United States, with 45 million Hispanics, is the world's second largest Spanish-speaking country in the entire world! Mexico is the first, but the U.S. has more Spanish-speaking people than Spain, Argentina, and Colombia!
Why would you want to miss out on such a huge market?